google-plus32x32 facebook32x32 twitter32x32

 
Новости

15.09.2015

Исторически сложилось так, что перевод текстов в Алматы несколько раз пересматривал взгляд на своё осуществление. Кто-то издавна считал, что перевод – это перестроение и развитие текста со стороны переводчика, что позволяет улучшить материал, осовременить его и сделать более адаптивным под пользователей конкретной страны или языковой группы. Другие же специалисты продолжают утверждать, что крайне важен оригинальный текст и максимальное следование перевода ему – при таком подходе подчеркивается высокая ценность исходных материалов и уважение к ним.

подробнее...

14.09.2015

На сегодняшний день международные формы ведения бизнеса развиты во всех регионах мира. Деловые поездки требуют наличия обязательных документов и прохождения ряда процедур, которые делают доступным выезд за границы Казахстана. Если Вы впервые выезжаете за пределы страны, Вами в обязательном порядке будет востребована легализация документов в Алматы. Для чего необходимо проведение данной процедуры и что она представляет сегодня, разбираемся вместе с квалифицированными специалистами бюро переводов «Фонетикс».

подробнее...

13.09.2015

На сегодняшний день качественный медицинский перевод (Алматы) пользователи имеют возможность заказать в бюро переводов «Фонетикс». Конечно, множество и других компаний Вам предложат подобные услуги, но при этом, как выясняется, доверять многим не приходится – итоговое качество переведенного материала оставляет желать лучшего. Одновременно с этим, медицина – эта та отрасль жизнедеятельности, которая требует особого внимания и скрупулезности понятий. Чем обусловлена такая сложность осуществления качественного перевода на медицинскую тематику?

подробнее...

12.09.2015

Многие пользователи, обращаясь в агентство переводов в Алматы «Фонетикс», задаются вопросом, а кто будет иметь права на материал после его перевода – кто будет считаться автором уже нового материала, который, согласитесь, вполне можно считать новым произведением? При этом данный вопрос имеет достаточно сложную подоплёку, поскольку его решение регулируется рядом законодательных пакетов актов, прописанных правительством государства.

подробнее...

10.09.2015

На текущий момент одним из самых востребованных видов языкового перевода является технический перевод, который позволяет максимально и качественно перевести техническую документацию или специализированную литературу. Такой тип работ является одним из наиболее громоздких и требующих особых умений и уровня знаний. Заказать грамотный и логичный технический перевод, который, к тому же, будет сделан в максимально сжатые сроки, предлагает Вам бюро переводов (Алматы) «Фонетикс».

подробнее...

Главная

 

gnome-lockscreen_5028 КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ    clock__8394.png СРОКИ                         delivery_9389  ДОСТАВКА                      



Политика корпоративной конфиденциальности
закреплена договором, который мы подписываем
по требованию клиента.


 —Читать дальше


Вам нужен срочный перевод? 
Мы можем выполнить перевод в
максимально сжатые сроки,
без ущерба для качества.

  ̶ Читать дальше
По желанию клиента можем организовать
доставку документов в любую точку
Казахстана и мира.  

  ̶ Читать дальше
program__group-64__9875.png СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА Tick-02.png КАЧЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД images.jpg ОПЫТНЫЙ ПЕРСОНАЛ            


В организации нашей работы мы используем
систему управления переводами XTRF®,
которая является ведущей системой в мире,
созданной для организации работ переводческих бюро. 

 —Читать дальше 


Ваши заказы выполняются
дипломированными и опытными
специалистами своего дела из
Казахстана и из-за рубежа
носителями языка. 

—Читать дальше 

 

Наше бюро работает с 2008 года.
С командой, выполнивший более 8000
проектов мы в Вашем распоряжении.



—Читать дальше 

           
           

Сегодня многим компаниям, фирмам и даже студентам или людям в виду их профессиональной деятельности необходимы профессиональные переводческие услуги, при этом поиск хорошего агентства может занимать значительную часть времени. Однако если Вам необходимы специалисты своего дела, то предлагаем Вам обратиться в бюро «Фонетикс».

В спектр наших услуг входит как перевод иностранной медицинской, технической или юридической литературы, так и адаптация непосредственно казахских документов под другие языки.

Подобные услуги, конечно, могут предложить другие переводческие агентства Алматы, однако именно профессионалы «Фонетикс» уже имеют опыт работы с такими известными компаниями как «Samsung» и даже «Chevron», что говорит само за себя.

Что отличает бюро переводов «Фонетикс» от других агентств в Алматы?

Оценивая переводческие компании, в первую очередь пользователи интересуются их особенностями. Наша компания готова не только гарантировать качество проведения работы, но и отвечать за лаконичность, своевременность и отсутствие малейших орфографических или стилистических ошибок, опечаток и помарок.

Однако в отличие от других фирм именно агентство «Фонетикс» готово гарантировать конфиденциальность полученных в распоряжение документов. В целях спокойствия клиентов мы смогли разработать свои внутренние правила осуществления работы, которые подкрепляются опытом и порядочностью каждого ответственного сотрудника.

Что такое перевод документов агентством «Фонетикс»?

Выбирая те или иные агентства переводов Алматы, не лишним будет уточнить специализацию работников компании и конечно возможность написания текстов на необходимом перечне языков.

Бюро «Фонетикс» располагает большим штатом сотрудников, которые готовы перевести тексты заказчика на 48 различных языков, среди которых даже македонский и башкирский языки.

Относительно области работы, то стоит отметить, что на сегодняшний день внушительный опыт работы в данной области, позволяет нам выполнять перевод документов (Алматы) с медицинским или правовым уклоном, осуществлять адаптацию уставных документов или официальных договоров для иностранного сотрудничества компаний, работать с дипломами и массой других документов.

Предлагаемая на услуги в бюро переводов цена в Алматы порой достаточно высока, однако политика нашей компании позволяет нам индивидуально подходит к заказчикам и предлагать стоимость услуг ориентированную на каждый отдельный проект. Оценка каждого заказа выполняется на основании прайса компании, в котором учтена не только стоимость за 1800 символов (без пробелов), но и специфика предложенного текста.

Достаточно часто языковые переводы в Алматы проводятся за внушительный период времени, но имея отличный штат агентство «Фонетикс» готово предложить Вам выполнение работы в сжатые сроки. Переводы, произведенные нашей компанией, могут предоставляться с личной подписью переводчика, что позволяет быть уверенным в выполнении заказа именно дипломированным специалистом.

Когда необходимо ответственное, проверенное агентство бюро переводов в Алматы (цены которого не будут неоправданно завышены) стоит остановить свой выбор на мастерах перевода «Фонетикс»!

Популярные направления для перевода документов:

  • юриспруденция;
  • медицина;
  • техническая область.








   

 bulbgrey__5592.png     telephone-alt__4290.png   thunderbird__6028.png   

Адрес:
ул. Жибек-Жолы 115/117
угол улицы Наурызбай батыра
второй этаж, офис 204
050004, АЛМАТЫ

Телефон/Факс:
Тел:  +7 (727) 327-55-56       
         +7 (701) 768-68-30 
Факс: +7 (727) 279-65-16    

E-mail:
info@phonetixkz.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 
справочникМы есть в справочнике "Наш город"
 
© 2012 Агентство переводов Фонетикс
Создание сайтов в Казахстане megagroup.kz
Раскрутка сайта от Seo Solution Астана, Казахстан